Page 18 - Programma di sala - 5 marzo 2021
P. 18
die loben dich immerdar. continuamente.
(Salmo LXXXIV, 2-3-5) (Salmo LXXXIV, 2-3-5)
V - SOPRAN UND CHOR V - SOPRANO E CORO
Ihr habt nun Traurigkeit; aber ich will Ora siete nella tristezza; ma io vi
euch wiedersehen, rivedrò ancora,
und euer Herz soll sich freuen, und e il vostro cuore tornerà gioioso,
eure Freude soll niemand von euch la vostra gioia nessuno potrà
nehmen. togliervela.
(Vangelo San Giovanni XVI, 22) (Vangelo San Giovanni XVI, 22)
Ich will euch trösten, Io vi consolerò
wie einen seine Mutter tröstet. come una madre consola il figlio.
(Isaia LXVI, 13) (Isaia LXVI, 13)
Sehet mich an: Guardatemi:
ich habe eine kleine Zeit Mühe und per voi io volli provare pene, fatiche e
Arbeit gehabt und habe grossen dolori ed ora ho trovato una grande
Trost gefunden. consolazione.
(Siracide LI, 35) (Siracide LI, 35)
VI - BARITON UND CHOR VI - BARITONO E CORO
Denn wir haben hie keine bleibende Non abbiamo quaggiù dimore
Statt, sondern die zukünftige permanenti, ma cerchiamo la nostra
suchen wir. casa futura.
(Ep. agli Ebrei XIII, 14) (Ep. agli Ebrei XIII, 14)
Siehe, ich sage euch ein Geheimnis: Ora io vi svelo un gran mistero:
wir werden nicht alle entschlafen, non morremo tutti, ma saremo
aber alle verwandelt werden; tutti trasformati;
und dasselbige plötzlich in einem in un attimo, in un batter d’occhio,
Augenblick, al suono dell’ultima tromba.
zu der Zeit der letzten Posaune. Poiché quando squillerà la tromba
Denn es wird die Posaune schallen i morti
und die Toten risorgeranno incorrotti
werden auferstehen unverweslich e noi saremo trasformati.
und wir werden verwandelt werden.
Dann wird erfüllet werden das Wort, Allora si compirà la Parola
das geschrieben steht. che fu scritta.
Der Tod ist verschlungen in den La morte è stata sconfitta. Morte,
Sieg. Tod, wo ist dein Stachel? dov’è il tuo dardo?
Hölle, wo ist dein Sieg? Inferno, dov’è il tuo trionfo?
(Ep. I S. Paolo ai Corinzi XV, 51-52, (Ep. I S. Paolo ai Corinzi XV, 51-52,
54-55) 54-55)
16